Моё имя - Галина, перевод - тишина.
Ты - сказал, и в долину ручейком, как вода.
И Галчонок - красиво... я, как птичка, теперь:
Под бочок прискакала, но не клюну - поверь.
А назвал меня Галкой - как люблю, быть "беде",
Повалю на крылечко, зацелую везде.
Очень мило - Галюня! Я уже ВСЯ твоя...
Не пугаюсь, но...люди окружили тебя.
Из толпы выдираю, обнимая, горю...
- Что с тобой, дорогая? - КАК тебя я люблю!
Еле слышно: "Галиночка",- ты меня позовёшь,
Прилечу даже в холод, или в поле, где рожь...
Засмеются берёзы - ты ГалУшкой назвал,
Что съедобна, я знаю... как ватрушку, едал...
Если с отчеством станешь "невзначай" называть,
То про мат я "вдруг" вспомню... и начну чертыхать .
© Галина Львова
|
|